SINGER® SE9185 Leitfaden
SINGER | SE9185 SINGER | SE9185 STICKRAHMEN 4 1 2 3 5 4 22–Embroidery Preparations 3. Embroidery unit plug 4. Embroidery unit release button (underside) 1. Embroidery hoop connector 2. Outer hoop 3. Inner hoop 4. Center marks 5. Retaining screw Embroidery Hoop Overview Embroidery Foot The Embroidery Foot is recommended for hoop embroidery and free-motion sewing. See Attaching the Embroidery Foot on the previous page. STICKRAHMEN – ÜBERSICHT 1. Aufnahme des Sickrahmens an der Stickeinheit 2. Äußerer Stickrahmen 3. Innerer Stickrahmen 4. Mittenmarkierungen für den Stickbereich 5. Feststellschraube für einzuspannende Materialien 1 STICKMODUS Um in den Stickmodus zu wechseln, nehmen Sie das Zubehörfach nach links ab und schieben dann das Stickaggregat an die Maschine auf. Stellen Sie sicher, dass der Bereich frei ist, damit das Stick- aggregat bei Bedarf kalibrieren kann. STICKEN A nit nit ne memory. These ery fonts, are e. ry files in the .VP3 rm of the machine front of the ma- op-up message d remove the hoop ine will calibrate ready position. e every time the e embroidery unit e it. white styrofoam STICKAGGREGAT ANBRINGEN: 1. Nehmen Sie das Zubehörfach ab. 2. Schieben Sie das Stickaggregat auf den Freiarm der Näh- und Stickmaschine auf, bis es sicher in der vorderseitigen Anschlussbuchse einrastet. 3. Nach dem Aufschieben des Stickaggregats fordert eine Popup-Meldung Sie auf, den Stickbereich zu räumen und den Stickrahmen vor der Kalibrierung zu entfernen. 4. Tippen Sie auf „OK“. Die Maschine kalibriert, und der Stickarm bewegt sich in die Startposition. Die Maschine wechselt jedes Mal, wenn die Stickeinheit angebracht wird, in den Stickmodus. Ohne angebrachter Stickeinheit befinden Sie sich automatisch im Nähmodus. STICKFUSS ANBRINGEN 1. Entfernen Sie den Nähfußhalter mithilfe des Schraubendrehers. 2. Richten Sie den Stickfuß von mit seiner Öffnung an der Öffnung der Nähfußstange aus. Senken Sie die Nadel in die Öffnung am Stickfuß ab, indem Sie das Handrad zu sich drehen. Achten Sie darauf, dass der Arm des Stickfußes auf der Nadelschraube aufliegt. 3. Setzen Sie die Nähfußhalter-Schraube ein und ziehen Sie diese mit dem Schraubendreher an. A B 1 2 3 remove the presser foot ankle. ry Foot onto the presser foot bar from on the foot up with the hole on the r the needle into the opening of the dwheel towards you. The arm of the t on top of the needle screw. resser foot ankle screw using the resser Foot mbroidery Foot A B 1 2 3 1. Using the screwdriver, remove the presser foot ankle. 2. Position the Embroidery Foot onto the presser foot bar from behind, lining the hole on the foot up with the hole on the presser foot bar. Lower the needle into the opening of the foot by turning the handwheel towards you. The arm of the presser foot should rest on top of the needle screw. 3. Insert and tighten th presser foot ankle screw using the screwdriver. Changing the Presser Foot Attaching the Embroidery Foot STOFF EINSPANNEN IM STICKRAHMEN 1. Lösen Sie die Festellschraube (A) am größeren äußeren Rahmen. Entfern n Sie den inneren Stickrahmen. Legen Sie den äußeren Stickrahmen auf eine feste, ebene Fläche, mit der Schraube rechts unten. In der Mitte des unteren Stickrahmenrands (B) befindet sich ein kleiner Pfeil, der an einem kleinen Pfeil am inneren Rahmen ausgerichtet ist. 2. Legen Sie Stickvlies und Stoff mit der rechten Seite nach oben auf den äußeren Stickrahmen auf. Legen Sie den inneren Stickrahmen auf den Stoff, sodass der kleine Pfeil an der Unterkante ist. Wenn Sie die Rahmengröße unten am inneren Stickrahmen ablesen können, haben Sie ihn korrekt aufgelegt. 3. Drücken Sie den inneren Rahmen fest in den äußeren hinein. 4. Ziehen Sie die Stickrahmenschraube (A) an. Das beste Stickergebnis erzielen Sie mit einem leicht gespannten Stoff. Achten Sie darauf, dass die Stickrahmenschraube so weit gelöst ist, dass der innere Stickrahmen mit eingespanntem Stoff und Vlies leicht hineingedrückt werden kann. Drücken Sie auf die Seiten des inneren Stickrahmens, um sicherzu- stellen, dass beide Stickrahmen vollständig ineinander liegen. B A A B To Hoop the Fabric Slide on/off the Hoop 1. Slide the hoop connector into the hoop attachment (A) from front to back until it clicks into place. For the best embroidery results, place a layer of stabilizer be- neath the fabric. When hooping stabilizer and fabric make sure that they are smooth and securely hooped. 1. Loosen the screw (A) on the larger outer hoop. Remove the inner hoop. Place t e outer hoop on a firm fla surface with the screw on the lower right. There is a small arrow in the center of the lower edge of the hoop (B) which will line up with a small arrow on the inner hoop. 2. Place the stabilizer and fabric, with the right sides facing up, on top of the outer hoop. Place the inner hoop on top of the fabric with the small arrow at the bottom edge. If you can see the hoop size in he lowe part of the inner hoop, you have attached it correctly. 3. Push the inner hoop firmly into the outer hoop. 4. Tighten the hoop screw (A). The fabric should be taut in the hoop for the best results. Note: Be sure to loosen the hoop screw enough for the fabric and stabilizer thickness so you can easily push the inner hoop in place. Push in on the sides of the inner hoop to be sure both hoops are even. Hinweis: A 31 30
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQ4Mg==